泡椒西芹


To Blossom Blue - Lake of tears


I'm bleeding in ways of the fire burned

如烈火烧伤般,我血流不止

I'm crying in ways of the nightbird

如夜鸟哀啼,我夜夜抽泣

No more is there one to lay by my side

你已不在我身旁

I'm straying in nightmares all the time,

我却久久逃不出梦魇的魔掌

A little something I know

我所触之物

A little somewhere I go, reminds me of you

所到之处,都让我想起你

To blossom blue, is to blossom without you

忧郁肆意绽放,我的世界没有你


I'm breaking but I cannot bear to

心痛到无法承受

I'm staring but I cannot see you

努力搜寻,却看不到你的身影

For no more are you to lay by my side

你已不在我身旁

I'm weeping no more then this second time

我绝望地抽泣,永不会有第二次

A little something I know

我所触之物

A little somewhere I go

所到之处

Where the sweet waters flow, reminds me of you

昔日我们漫步那里,曾经小河恬静淌过,都让我想起你


A little something I know

我所触之物

A little somewhere I go

所到之处

Where the sweet waters flow

曾经小河恬静淌

Where the mistletoes grow, reminds me of you

槲寄生遍野的地方,都让我想起你

To blossom blue, is to blossom without you

忧郁肆意绽放,我的世界没有你




我以为,已经不会再想起她了。。。我以为,已经不会再有交集了。。。

评论